ГЛАВА IV. Индейцы и охотникиФланкер / ГЛАВА IV. Индейцы и охотникиСтраница 3
Сказав это, вождь устремил на Верного Прицела строгий взгляд. Тот даже не моргнул.
— Я жду, чтобы брат мой обвинил меня, и тогда я мог бы узнать свою вину, — произнес он.
Красный Волк продолжал с некоторым волнением в голосе:
— Белый охотник, злоупотребив дружбой вождя, проник в его селение под предлогом посещения его красного брата. Так как он был всем знаком и всеми любим, то беспрепятственно ходил по всему селению, а когда узнал, где находится Дикая Роза, то в одну темную ночь похитил ее как негодяй и предатель.
При этом оскорблении охотник судорожно сжал дуло своего ружья, но тотчас, справившись с собой, равнодушно произнес:
— Вождь — великий воин, слова в изобилии слетают с его губ. К несчастью, он увлекается и рассказал все не так, как оно было на самом деле.
— О-о-а! — воскликнул вождь. — Разве Красный Волк клеветник? Тогда его лживый язык должно кинуть собакам!
— Я терпеливо выслушал вождя, теперь он должен выслушать меня,
— Хорошо! Говори, брат мой.
В эту минуту послышался очень слабый свист. Индейцы не обратили на него внимания, но охотник вздрогнул, глаза его сверкнули, и на губах появилась торжествующая улыбка.
— Я скажу коротко, — начал он. — Правда, я вошел в селение моего брата, но явно и честно, чтобы просить у него от имени Летучего Орла, великого вождя команчей-бизонов, его жену, которую Красный Волк похитил. Я предлагал за эту женщину богатый выкуп: четыре шкуры белых бизонов и два ожерелья из когтей серого медведя. Я действовал таким образом, чтобы избежать войны между команчами-бизонами и апачами-антилопами. Мой брат Красный Волк отверг мои дружеские предложения, вместо того чтобы принять их. Тогда я предупредил его, что Летучий Орел возьмет свою жену с согласия его или насильно, так как она была изменнически похищена во время его отсутствия. После этого я ушел. В чем может упрекнуть меня брат мой? В каком отношении я поступил против него дурно? Летучий Орел увел свою жену — и хорошо сделал, он имел на то право, Красный Волк ничего не может возразить против этого; при подобных обстоятельствах, он и сам поступил бы точно так же… Я все сказал. Пусть брат мой ответит по совести, ошибаюсь ли я.
— Хорошо, — сказал вождь. — Брат мой был здесь с Дикой Розой несколько минут тому назад. Пусть он скажет мне, где они спрятались. Красный Волк уведет ее, после этого не будет недоразумений между ним и его другом.
— Будет лучше, если вождь забудет Дикую Розу, Летучий Орел не уступит ее ему.
— У Красного Волка есть воины, которые поддержат его волю, — надменно произнес индеец. — Летучий Орел один, как может он противиться воле старшего вождя апачей.
Верный Прицел улыбнулся.
— С Летучим Орлом многочисленные друзья, — сказал он. — Теперь он находится в лагере бледнолицых. Красный Волк может отсюда увидеть их огни. Пусть брат мой прислушается, я думаю, что он услышит шаги в лесу.
Индеец в волнении встал на ноги. В эту минуту три охотника вышли на прогалину. Это были Вольная Пуля, Руперто и Доминго.
При виде их апачи, хорошо знавшие этих людей, тревожно вскочили с мест, вскрикнув от удивления, почти с испугом хватаясь за оружие. Три охотника продолжали идти вперед, делая вид, что не замечают их враждебности.
Мы объясним в нескольких словах внезапное появление охотников и их вмешательство, которое, вероятно, должно было изменить ход дела.
Смотрите также
ГЛАВА XIX. Эрмосильо
Гуаймас находится очень недалеко от Эрмосильо. Граф проехал это расстояние за
несколько часов. Эрмосильо, представлял собой очаровательный укрепленный городок,
окруженный садами и огородами, прино ...
ГЛАВА XII. Беседа
Ни один народ в мире не может сравниться с американцами в искусстве строить города.
На том месте, где рос девственный лес, таинственный и мрачный, они в несколько недель
воздвигают город, проклады ...
ГЛАВА I. Ночь в пустыне
До открытия богатых россыпей в окрестностях Сан-Франциско, Калифорния была совершенно
дикой и неизвестной страной. Порт Сан-Франциско, самый красивый и самый большой
в мире, которому в ближайшем б ...